Main Rang Sharbaton Ka Lyrics English Translation

Main Rang Sharbaton Ka Lyrics English Translation: This Hindi language song from the Bollywood film Phata Poster Nikhla Hero. It is sung by Atif Aslam and Chinmayi Sripaada. The music for this track is given by Pritam. Irshad Kamil wrote Main Rang Sharbaton Ka Lyrics.

The music video starts Shahid Kapoor and Ileana D’Cruz. Tips Music published the song under their banner.

Main Rang Sharbaton Ka Lyrics English Translation

Main Rang Sharbaton Ka Info

SingerAtif Aslam, Chinmayi Sripaada
MoviePhata Poster Nikhla Hero
ComposerPritam
LyricistIrshad Kamil
Music DirectorPritam
Featuring ArtistShahid Kapoor, Ileana D’Cruz
Music LabelTips Music

Main Rang Sharbaton Ka Lyrics

Khwaab hai tu, neend hoon main
Dono mile raat bane
Roz yehi maangun dua
Teri meri baat bane, baat bane
Main rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Main rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Mujhe khud mein ghol de toh
Mere yaar baat ban jaani
Rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Main rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Mujhe khud mein ghol de toh
Mere yaar baat ban jaani
Rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Main rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
O yaara tujhe pyar ki batiyan kya samjhavan
Jaagti ratiyan roz bitavan
Isse aage ab main kya kahun
O yaara tujhe dolti akhiyan sadke jaavan
Maang le pakiyan aaj duvanva
Isse aage ab main kya kahun
Maine toh dheere se neendon ke dhaage se
Baandha hai khwaab ko tere
Main na jahaan chahun, na aasmaan chahun
Aaja hisse mein tu mere
Tu dhang chahaton ka
Main jaise koi nadaani
Tu dhang chahaton ka
Main jaise koi nadaani
Mujhe khud se jodh de toh

Mere yaar baat ban jani
Rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Main rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Tere khayalon se tere khayalon tak
Mera toh hai aana jaana
Mera tu joh bhi hai, tu hi tha tu hi hai
Baki jahaan hai begana
Tum ek musafir ho
Main koi raah anjaani
Tum ek musafir ho
Main koi raah anjaani
Mann chaha modh de toh
Mere yaar baat ban jani
Rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Main rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
Mujhe khud mein ghol de toh
Mere yaar baat ban jaani
Rang sharbaton ka
Tu meethe ghaat ka pani
O yaara tujhe pyar ki batiyan kya samjhavan
Jaagti ratiyan roz bitavan
Isse aage ab main kya kahun
O yaara tujhe dolti akhiyan sadke jaavan
Maang le pakiyan aaj duvanva
Isse aage ab main kya kahun

Main Rang Sharbaton Ka Lyrics in Hindi

ख्वाब है तू, जरूरत हूं मैं
दोनो मिले रात बने
रोज़ ये मांगु दुआ
तेरी मेरी बात बने, बात बने
मैं रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
मैं रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
मुझे खुद में घोल दे तोह
मेरे यार बात बन जानी
रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
मैं रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
मुझे खुद में घोल दे तोह
मेरे यार बात बन जानी
रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
मैं रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
ओ यारा तुझे प्यार की बटियां क्या समझ में
जागृति रतियां रोज़ बिटावन
इस्से आगे अब मैं क्या कहूं
ओ यारा तुझे दोलती अखियां सदके जवान
मांग ले पाकियां आज दुवन्वा
इस्से आगे अब मैं क्या कहूं
मैंने तो धीरे से निंदों के धागे से
बंधन है ख़्वाब को तेरे
मैं न जहान चाहूं, न आसमान चाहूं
आजा हिसे में तू मेरे
तू धंग चाहतों का
मैं जैसे कोई नादानी
तू धंग चाहतों का
मैं जैसे कोई नादानी
मुझे खुद से जोध दे तोह

मेरे यार बात बन जानी
रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
मैं रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
तेरे ख्यालों से तेरे ख्यालों तक
मेरा तो है आना जाना
मेरा तू जो भी है, तू ही था तू ही है
बाकी जहान है शुरू
तुम एक मुसाफिर हो
मैं कोई राह अंजानी
तुम एक मुसाफिर हो
मैं कोई राह अंजानी
मन चाहा मोड दे तोहो
मेरे यार बात बन जानी
रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
मैं रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
मुझे खुद में घोल दे तोह
मेरे यार बात बन जानी
रंग शरबतों का
तू मिले घाट का पानी
ओ यारा तुझे प्यार की बटियां क्या समझ में
जागृति रतियां रोज़ बिटावन
इस्से आगे अब मैं क्या कहूं
ओ यारा तुझे दोलती अखियां सदके जवान
मांग ले पाकियां आज दुवन्वा
इस्से आगे अब मैं क्या कहूं

Main Rang Sharbaton Ka Lyrics English Translation Meaning

Khwaab hai tu, neend hoon main
You’re a dream and I’m the sleep
Dono mile raat bane
The night is formed when we both unite
Roz yehi maangun dua
Everyday I pray that
Teri meri baat bane, baat bane
May you and I form a great bond
Main rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Main rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Mujhe khud mein ghol de toh
If you mix me in yourself
Mere yaar baat ban jaani
Then my beloved, it’ll be a great story
Rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Main rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Mujhe khud mein ghol de toh
If you mix me in yourself
Mere yaar baat ban jaani
Then my beloved, it’ll be a great story
Rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Main rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
O yaara tujhe pyar ki batiyan kya samjhavan
O dear, how should I explain to you about love
Jaagti ratiyan roz bitavan
I pass every night being awake
Isse aage ab main kya kahun
What more should I say
O yaara tujhe dolti akhiyan sadke jaavan
O dear, my eyes look for you to sacrifice themselves
Maang le pakiyan aaj duvanva
Today I’ll pray for that to happen
Isse aage ab main kya kahun
What more should I say
Maine toh dheere se neendon ke dhaage se
Slowly using the threads of sleep
Baandha hai khwaab ko tere
I’ve tied your dreams together
Main na jahaan chahun, na aasmaan chahun
I don’t want the world and neither the skies
Aaja hisse mein tu mere
I just want you to be mine
Tu dhang chahaton ka
You’re the way of love
Main jaise koi nadaani
I’m like some naiveness
Tu dhang chahaton ka
You’re the way of love
Main jaise koi nadaani
I’m like some naiveness
Mujhe khud se jodh de toh
If you connect me with you
Mere yaar baat ban jani
Then my beloved, it’ll be a great story
Rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Main rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Tere khayalon se tere khayalon tak
From your thoughts to your thoughts itself
Mera toh hai aana jaana
I keep coming and going there
Mera tu joh bhi hai, tu hi tha tu hi hai
You’re everything that I had and have
Baki jahaan hai begana
Rest of the world is alien to me
Tum ek musafir ho
You’re a traveller
Main koi raah anjaani
I’m an unknown path
Tum ek musafir ho
You’re a traveller
Main koi raah anjaani

I’m an unknown path
Mann chaha modh de toh
If you turn me as per your heart
Mere yaar baat ban jani
Then my beloved, it’ll be a great story
Rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Main rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
Mujhe khud mein ghol de toh
If you mix me in yourself
Mere yaar baat ban jaani
Then my beloved, it’ll be a great story
Rang sharbaton ka
I’m the colour of sherbets
Tu meethe ghaat ka pani
You’re the sweet water of mountains
O yaara tujhe pyar ki batiyan kya samjhavan
O dear, how should I explain to you about love
Jaagti ratiyan roz bitavan
I pass every night being awake
Isse aage ab main kya kahun
What more should I say
O yaara tujhe dolti akhiyan sadke jaavan
O dear, my eyes look for you to sacrifice themselves
Maang le pakiyan aaj duvanva
Today I’ll pray for that to happen
Isse aage ab main kya kahun
What more should I say

Keep tuning with Lyrics Raw for more lyrics.


Leave a Comment