Au Revoir Lyrics English Translation – Malice Mizer

Au Revoir Lyrics English Translation: This Japanese song is sung by Malice Mizer. It was released as the part of album Merveilles. Malice Mizer also wrote Au Revoir Lyrics.

The music video was published by Nippon Columbia.

Au Revoir Lyrics English Translation

Au Revoir Info

SingerMalice Mizer
AlbumMerveilles
Composer
LyricistMalice Mizer
Music Director
Featuring Artist
Music LabelNippon Columbia

Au Revoir Lyrics

いつも二人分の響く足音が続いてた道で
枯れ果ててしまった街路樹達が
大きくなった歩幅を気付かせた

肩にすれ違う小さな落ち葉がまた空に戻って
そんな吹き荒ぶ風さえも今はなぜか愛しくて
そった微笑んでいた

窓辺にもたれる見なれた姿が
陰る陽射に映し出されて消える
あふれる想いにつぶやいた言葉は
「せめて夢が覚めるまで…」

もっと
あなたを抱きしめ眠りたい
優しい記憶に変わった今でさえも
この腕で抱きしめ眠りたい
出会った頃の二人のように

窓辺にもたれてざわめく並木に
そっとつぶやく同じ言葉をもう一度…
あの時の姿が見えなくなっても
せめて夢の中だけは

もっと
あなたを抱きしめ眠りたい
優しい記憶に変わった今でさえも
この腕で抱きしめ眠りたい
出会った頃のあの日のままの
二人のように

あなたを抱きしめ眠りたい

この腕で抱きしめ眠りたい

Au Revoir Lyrics English Translation Meaning

The sound of our footsteps rang
On the street lined with whithering, dead trees
Always made me notice our increasing pace

Small, fallen leaves pass by my shoulder and return to the sky

Somehow this fiercely blowing wind is dear to me now
You were softly smiling

The familiar figure leaning on the window
Obscured by the sunlight disappears
Overflowing with feelings I muttered,
“At least until I wake from this dream…”

Even more
I want to sleep holding you
Even though sweet memories have changed
I want to sleep holding you in my arms
Like the time when we met

Leaning on the window by the rustling trees
I softly mutter those same words once more…
Even if I can see the figure from that time
At the most, it’s only in a dream…

Even more
I want to sleep holding you
Even though sweet memories have changed
I want to sleep holding you in my arms
Just like that time, that day
The two of us met…

I want to sleep holding you

I want to sleep holding you in my arms

Keep tuning with Lyrics Raw for more lyrics.


Leave a Comment