Akhiyan Da Surma Lyrics English Translation: This Punjabi song is sung by Aamir Khan. The music is composed as directed by Ranjha. Jaggi Tohra wrote Akhiyan Da Surma Lyrics.
The song was released under Yaar Anmulle Records. The music video is directed by Puneet S Bedi and Mohit Middha.

Akhiyan Da Surma Info
Singer | Aamir Khan |
Movie | – |
Composer | Ranjha |
Lyricist | Jaggi Tohra |
Music Director | Ranjha |
Featuring Artist | – |
Music Label | Yaar Anmulle Records |
Akhiyan Da Surma Lyrics – Aamir Khan
ਹੋ ਹੋ ਹੋ ਹੋ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਇਸ਼ਕ ਤੇਰਾ ਅੱਥਰਾ ਸੱਜਣਾ ਵੇ
ਕੱਢ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਤੂੰ ਐਨ ਦਿਲਜਾਨੀ ਯਾਰਾ ਦੁਨੀਆਂ ਬੇਗਾਣੀ
ਵੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਿਲੋਂ ਕਰਦੀ ਹਾਂ ਪਿਆਰ
ਖੁਦ ਨੂੰ ਤਾਂ ਸੋਹਣਿਆਂ ਮੈਂ
ਹੀਰ ਮੰਨ ਬੈਠੀ ਹਾਂ
ਵੇ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਰਾਂਝਣ ਯਾਰ
ਵੇ ਥਾ ਥਾ ਘੁੰਮ ਦੇ ਕੈਤੋ
ਦੇਖੀ ਕੋਈ ਸਾਡੀ ਸੁਣ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
ਇਸ਼ਕ਼ ਤੇਰਾ ਅੱਥਰਾ ਸੱਜਣਾ , ਵੇ
ਕੱਢ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਆਸ਼ਿਕ਼ ਦਾ ਹਾਲ ਵੇਖ ਜਾਗ ਦੀ ਆ ਚਾਲ ਵੇਖ
ਕਦੇ ਕਦੇ ਜਨਨੀ ਆਂ ਮੈਂ ਹਾਰ
ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਲੁਕਾ ਕੇ ਰੱਖੀ ,
ਰਾਜ ਹੀ ਬਣਾ ਕੇ ਰੱਖੀ
ਸੋਹਣਿਆਂ ਵੇ ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰ ,
ਯਾਰਾ ਵੇ ਦਿਲ ਤੜਫਾਏ ਮੇਰਾ
ਤੈਨੂੰ ਕੋਈ ਮੇਥੋ ਖੋ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ ,
ਇਸ਼ਕ਼ ਤੇਰਾ ਅੱਥਰਾ ਸੱਜਣਾ , ਵੇ
ਕੱਢ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਲੱਗਿਆ ਨਿਭਾਉਂਗੀ ਮੈਂ
ਤੋੜ ਚੜ੍ਹਾਉਂਗੀ ਮੈਂ
ਝਠਾ ਨਾਂ ਕਰਾਂ ਕੋਈ ਇਕਰਾਰ ,
ਖਾਣ ਨੂੰ ਵਿਚੋਲਾ ਪਾ ਲਾਈ
ਟੌਹੜੇ ਪਿੰਡ ਵਾਲਿਆਂ ਵੇ ,
ਘਰ ਦੇ ਮੀਨਾਲਾ ਇਕ ਵਾਰ
ਜੱਗੀ ਵੇ ਸਾਥੋਂ ਭੱਜ ਨੀ ਹੋਣ
ਬਾਪੂ ਦੀ ਚਿੱਟੀ ਪੱਗ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
ਇਸ਼ਕ਼ ਤੇਰਾ ਅੱਥਰਾ ਸੱਜਣਾ , ਵੇ
ਕੱਢ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
Akhiyan Da Surma Lyrics in English
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je
Ishq tera athra sajna, Ve kad meri jind na leh je
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je…
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je…
Tu ain diljaani yaara duniya begaani
Ve main tenu dilon kardi haan pyaar
Khud nu tan sohneya main Heer mann bathi haan
Ve tu mera ranjhan yaar
Ve tha tha ghum de kaito
Dekhi koi saadi su na leh je
Ishaq tera athra sajna, Ve kad meri jind na leh je
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je…
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je…
Aashiqa da haal vekh jag di a chaal vekh
Kade kade janni aan main haar
Lokan ton lukaa ke rakhi, Raaj hi bna ke rakhi
Sohneya ve tera mera pyaar, Yaara ve dil tadphe mera
Tenu koi methon kho na leh je,
Ishaq tera athra sajna, Ve kad meri jind na leh je
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je…
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je…
Lagiyan nibhaungi main todh chadhaungi main
Jhootha na kraan koi ikraar, Khaan nu vichola pa lai
Tohre pind walya ve, Garh de minala ik vaar
Jaggi ve saathon bhaj nai huna
Baapu di chitti pagg na leh je
Ishaq tera athra sajna, Ve kad meri jind na leh je
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je…
Akhiyan da surma chan ve, Hanjuan de raah na beh je…
Akhiyan Da Surma Lyrics English Translation Meaning
Yes, yes, yes
ਹੋ ਹੋ ਹੋ ਹੋ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
Ishq tera athra sajna ve
ਇਸ਼ਕ ਤੇਰਾ ਅੱਥਰਾ ਸੱਜਣਾ ਵੇ
Take my life
ਕੱਢ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
You are so kind to the world
ਤੂੰ ਐਨ ਦਿਲਜਾਨੀ ਯਾਰਾ ਦੁਨੀਆਂ ਬੇਗਾਣੀ
I love you with all my heart
ਵੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਿਲੋਂ ਕਰਦੀ ਹਾਂ ਪਿਆਰ
I love myself
ਖੁਦ ਨੂੰ ਤਾਂ ਸੋਹਣਿਆਂ ਮੈਂ
Heer Mann is sitting
ਹੀਰ ਮੰਨ ਬੈਠੀ ਹਾਂ
Oh my dear friend
ਵੇ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਰਾਂਝਣ ਯਾਰ
Way tha tha ghum de kaito
ਵੇ ਥਾ ਥਾ ਘੁੰਮ ਦੇ ਕੈਤੋ
If anyone sees us, don’t listen to us
ਦੇਖੀ ਕੋਈ ਸਾਡੀ ਸੁਣ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
Ishq tera athra sajna, we
ਇਸ਼ਕ਼ ਤੇਰਾ ਅੱਥਰਾ ਸੱਜਣਾ , ਵੇ
Take my life
ਕੱਢ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
See Aashiq’s condition
ਆਸ਼ਿਕ਼ ਦਾ ਹਾਲ ਵੇਖ ਜਾਗ ਦੀ ਆ ਚਾਲ ਵੇਖ
Sometimes I lose my mother
ਕਦੇ ਕਦੇ ਜਨਨੀ ਆਂ ਮੈਂ ਹਾਰ
Kept secret from the people,
ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਲੁਕਾ ਕੇ ਰੱਖੀ ,
State maintained
ਰਾਜ ਹੀ ਬਣਾ ਕੇ ਰੱਖੀ
Beautiful is my love
ਸੋਹਣਿਆਂ ਵੇ ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰ ,
My heart aches
ਯਾਰਾ ਵੇ ਦਿਲ ਤੜਫਾਏ ਮੇਰਾ
If you don’t lose any metho,
ਤੈਨੂੰ ਕੋਈ ਮੇਥੋ ਖੋ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ ,
Ishq tera athra sajna, we
ਇਸ਼ਕ਼ ਤੇਰਾ ਅੱਥਰਾ ਸੱਜਣਾ , ਵੇ
Take my life
ਕੱਢ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
I will play
ਲੱਗਿਆ ਨਿਭਾਉਂਗੀ ਮੈਂ
I will break
ਤੋੜ ਚੜ੍ਹਾਉਂਗੀ ਮੈਂ
Don’t lie, make a promise,
ਝਠਾ ਨਾਂ ਕਰਾਂ ਕੋਈ ਇਕਰਾਰ ,
Put a mediator to eat
ਖਾਣ ਨੂੰ ਵਿਚੋਲਾ ਪਾ ਲਾਈ
Woe to the villagers of Tohra,
ਟੌਹੜੇ ਪਿੰਡ ਵਾਲਿਆਂ ਵੇ ,
Minala once home
ਘਰ ਦੇ ਮੀਨਾਲਾ ਇਕ ਵਾਰ
Don’t run away with us
ਜੱਗੀ ਵੇ ਸਾਥੋਂ ਭੱਜ ਨੀ ਹੋਣ
Bapu’s white turban is not Leh J.
ਬਾਪੂ ਦੀ ਚਿੱਟੀ ਪੱਗ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
Ishq tera athra sajna, we
ਇਸ਼ਕ਼ ਤੇਰਾ ਅੱਥਰਾ ਸੱਜਣਾ , ਵੇ
Take my life
ਕੱਢ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨਾਂ ਲੇਹ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
The hero of the eyes is Chan We,
ਅੱਖੀਆਂ ਦਾ ਸੂਰਮਾ ਚਨ ਵੇ ,
Don’t fall into the trap of tears
ਹੰਜੂਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਨਾਂ ਪੈ ਜੇ
Related: DropTop Lyrics English Translation
Checkout more lyrics on Lyrics Raw.